Д.Мережковский, "Дафнис и Хлоя", Древне-греческая повесть Лонгуса о любви пастушка и пастушки на остров Лезбосе. Мягкая издательская обложка оформлена Татьяной Гиппиус, сестрой Зинаиды Гиппиус, 1904 г., М.В. Пирожкова, С.-Петербург, 164 стр., 23 х 18.5 cm, корешок и задняя обложка не оригинальные. Фактически, это перевод, произведение греческого писателя II-III веков н. э. Лонга - на русский язык впервые было переведено Мережковским в 1895 г. Издание предваряется статьей Д.Мережковского `О символизме `Дафниса и Хлои`.
автор: | Д.Мережковский |
---|---|
название: | Дафнис и Хлоя |
описание названия: | Древне-греческая повесть Лонгуса о любви пастушка и пастушки на остров Лезбосе. Мягкая издательская обложка оформлена Татьяной Гиппиус, сестрой Зинаиды Гиппиус |
язык: | на русском |
год издания: | 1904 |
издательство: | М.В. Пирожкова |
Город: | С.-Петербург |
Количество страниц: | 164 |
размер блока: | 23 х 18.5 |
дополнительная информация: | корешок и задняя обложка не оригинальные. Фактически, это перевод, произведение греческого писателя II-III веков н. э. Лонга - на русский язык впервые было переведено Мережковским в 1895 г. Издание предваряется статьей Д.Мережковского `О символизме `Дафниса и Хлои`. |
* Обязательные поля