М. О. Гершензон и В. Иванов, "Переписка из двух углов", издательская обложка работы А. Арнштама. Второе прижизненное для двух авторов издание, отличающееся от первого, изданного в «Алконосте» тем, что порядок написания имен авторов был изменен., 1922 g., "Огоньки", Maskava - Berlīne, 71 lpp., zīmogi, 20 x 13 cm, Сочинение Иванова и Гершензона - памятник русского религиозного ренессанса нач. XX в., отразивший настроения отечественной интеллигенции в годы духовного кризиса, вызванного событиями 1-й мировой войны и революции в России. Лето 1920 г. оба автора (поэт и историк общественной мысли) провели в одной комнате Московской здравницы для работников науки и культуры. Там между ними завязалась переписка, длившаяся с 17 июня по 19 июля. Составившие ее 12 писем были впоследствии опубликованы. Главной темой книги, представляющей собой диалог авторов, стал спор о культуре, Боге, человеческих ценностях, связи духовного наследия с современностью. Сразу по выходу в свет книга стала предметом оживленного обсуждения. Вторая волна популярности "Переписки" - конец 40-х гг., когда после 2-й мировой войны в философской литературе с новой силой развернулся спор о культуре. Большой резонанс это сочинение вызвало у таких видных мыслителей XX в., как X. Ортега-и-Гассет, М. Бубер, Г. Марсель, Т.С. Элиот, Ш. дю Бос, А. Пеллегрини, создавших ряд философских работ, близких ему по духу. Книга переведена на основные западноевропейские и славянские языки.
autors: | М. О. Гершензон и В. Иванов |
---|---|
nosaukums: | Переписка из двух углов |
nosaukuma apraksts: | издательская обложка работы А. Арнштама. Второе прижизненное для двух авторов издание, отличающееся от первого, изданного в «Алконосте» тем, что порядок написания имен авторов был изменен. |
valoda: | krievu |
izdevuma gads: | 1922 |
izdevniecība: | "Огоньки" |
Pilsēta: | Maskava - Berlīne |
Lappušu skaits: | 71 |
apraksts: | zīmogi |
bloka izmērs: | 20 x 13 |
papildus informācija: | Сочинение Иванова и Гершензона - памятник русского религиозного ренессанса нач. XX в., отразивший настроения отечественной интеллигенции в годы духовного кризиса, вызванного событиями 1-й мировой войны и революции в России. Лето 1920 г. оба автора (поэт и историк общественной мысли) провели в одной комнате Московской здравницы для работников науки и культуры. Там между ними завязалась переписка, длившаяся с 17 июня по 19 июля. Составившие ее 12 писем были впоследствии опубликованы. Главной темой книги, представляющей собой диалог авторов, стал спор о культуре, Боге, человеческих ценностях, связи духовного наследия с современностью. Сразу по выходу в свет книга стала предметом оживленного обсуждения. Вторая волна популярности "Переписки" - конец 40-х гг., когда после 2-й мировой войны в философской литературе с новой силой развернулся спор о культуре. Большой резонанс это сочинение вызвало у таких видных мыслителей XX в., как X. Ортега-и-Гассет, М. Бубер, Г. Марсель, Т.С. Элиот, Ш. дю Бос, А. Пеллегрини, создавших ряд философских работ, близких ему по духу. Книга переведена на основные западноевропейские и славянские языки. |
* Obligātie lauki